A Dictionary of Emotions in War Time (subtitled)

Imagine this is your online ticket, click "Donate" below to send an individual donation for A Dictionary of Emotions in War Time (subtitled):
To access our brilliant exclusive theatre shows, from all over the world you need to be a registered member of Scenesaver. Free access to all. We operate under a security act meaning that none of your personal private information will be shared with third party advertisers.
To find out more and see our exclusive shows register or sign in below.
To be able to view productions on this site you need to register with us either as a User or Contributor. Registration is free, click on the button below to register to just view:
Alternatively, if you are a creative and may want to share your work with us in the future:
The Finborough Theatre’s new digital initiative #FinboroughFrontier continues with the third in an ongoing season of online readings and performances of Ukrainian Plays as a part of the Worldwide Ukrainian Play Reading Series, a collaboration with the Theatre of Playwrights in Kyiv to read new Ukrainian plays around the world and stream them with subtitles on Scenesaver.
Yelena goes through the words describing emotions that have continually visited her ever since the war began: fear, hunger, cleaning, betrayal, hatred, love, guilt and conversations with Russian friends vs. conversations with Ukrainian friends…
Imagine what it’s like for someone whose home is being bombed, whose chance of getting a loaf of bread equals the number of weeks spent in a queue, and who might be shot in her car if she tries to leave town. Yelena tries to make sense of her ‘new life’ and carry on with her daily routine. And when a Russian girlfriend tries to understand – Yelena will explain, but at the back of her mind she is thinking about the deaths from thirst, due to damage to the water system, and her Ukrainian friend who can’t leave the country without her cat. And she will recall the complicated relationship with her boyfriend – because as the war continues – love is the most important word to preserve in your dictionary.
Playwright Yelena Astaseva was born in 1973 in the city of Kherson, Ukraine, where she lives to this day. She studied at the Kiev Institute of Culture and worked as a librarian, bookseller and copywriter. Her plays have been repeatedly shortlisted for the Ukrainian festival Actual Play Week and she has had her work performed in the theatres of Kherson and Kyiv. She is one of the founding members of the Theater of Playwrights in Kyiv.
Translator John Freedman previously worked in Russia and now lives in Greece. He is the curator of two Worldwide Play Readings projects: Insulted. Belarus and Ukrainian Play Readings.
All videos are free to view but we do ask for donations to the Voices of Children Foundation, a Ukrainian charity providing urgently needed psychological and psychosocial support to children affected by the war in Ukraine: https://voices.org.ua/en/donat/
You must be logged in to post a review.
Reviews
There are no reviews yet.